• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Семинар "How to be more authentic: Dealing with typical vocabulary mistakes Russian speakers tend to make"

Мероприятие завершено

Создавать академические тексты на английском языке – задача непростая даже для носителей языка, не говоря уже о тех, для кого английский язык не является родным. Одна из самых распространенных лексических проблем связана с «ложными друзьями переводчика» - словами, которые часто интуитивно кажутся переводами русских слов, но на самом деле имеют совсем иное значение и употребление. Кроме того, вопросы может вызывать и выбор правильных предлогов в устойчивых словосочетаниях.

На семинаре мы рассмотрим некоторые из языковых проблем, с которыми русскоязычные авторы сталкиваются чаще всего, а также познакомимся с полезными онлайн-ресурсами, которые помогут преодолеть эти трудности. 

Преподаватель: Мария Бесова являлась главным редактором англоязычного портала НИУ ВШЭ с 2014 по 2022 год. С 2015 года англоязычный портал стабильно возглавляет рейтинг англоязычных сайтов российских вузов, составляемый Российским советом по международным делам. Мария также имеет обширный опыт преподавания английского языка. Мария имеет сертификат ICELT (аналог CELTA), а также сертификаты CAE и CPE (оба c оценкой A). В сферу ее интересов входят редактирование, переводоведение и цифровые ресурсы для обучения английскому языку и работы с англоязычными текстами.

Слушатели: преподаватели, научные сотрудники и аспиранты НИУ ВШЭ
Рабочий язык: английский
Время проведения: 31 мая, с 17:30 до 19:30
Место проведения: онлайн

Регистрация