• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Стажировки "Будущих профессоров" кадрового резерва. Юлия Галатенко

Юлия Галатенко, доцент кафедры иностранных языков департаментв иностранных языков
Италия, Салерно, Академия итальянского языка


Мне посчастливилось побывать на стажировке в «Академии итальянского языка» в г. Салерно (Италия) в период с 27 апреля по 10  мая 2014 года и пройти специализированный курс для преподавателей итальянского языка как иностранного.

Хочется отметить очень высокий профессионализм всех преподавателей Академии, все они без исключения являются обладателями сертификата DITALS II (сертификата высшего уровня, подтверждающего квалификацию преподавателя итальянского языка как иностранного), что еще раз указывает на необычайно высокий уровень их подготовки.

Выражаю искреннюю благодарность и признательность директору Академии, Франческе Романо Мемоли; а также главному методисту Академии, Ракеле Фортунато, с которой мы очень плодотворно провели эти две недели моего обучения в Академии. Во-первых, очень важно поучиться методике преподавания иностранного языка именно у носителя языка, который является крупным специалистом в методике, и при этом практикующим преподавателем. Ракеле познакомила меня с самыми последними новшествами в области методики, порекомендовала очень ценную научно-методическую литературу, которую мне удалось приобрести в Италии. Что очень ценно, так как заказывать книги из Италии в Россию становится все сложнее, очень крупные книжные магазины и издательства, которые возят книги по всему миру, в последнее время отказываются сотрудничать с Россией (IBS.it, Amazon.it и др.). Приобретенная литература и участие в семинаре для преподавателей – это огромное подспорье в моей подготовке к сдаче сертификационного экзамена DITALS, а также для моей научной работы в области методики преподавания итальянского языка.

В поездке я была с группой студентов НИУ ВШЭ, изучающих итальянский язык на факультете МЭиМП. Все они были поражены уровнем преподавания языка (некоторые из них уже имели опыт изучения итальянского в Италии, а также других иностранных языков за рубежом). Также они отметили, что город Салерно, и в частности, Академия, это идеальное место для изучения итальянского языка, поскольку это южный город Италии – и помимо такого плюса, как непосредственная близость к морю, есть и очень важный «методологический» плюс: в Салерно очень мало людей, которые говорят по-английски, и очень мало русских (в отличие от крупных городов Северной и Центральной частей Италии – Милана, Рима, Флоренции). Очень часто к нам, преподавателям итальянского языка, обращаются студенты за советом, куда отправиться летом (да и не только летом) попрактиковать язык. Я бы очень рекомендовала всем преподавателям итальянского языка направлять студентов именно в «Академию итальянского языка» в г. Салерно.

Учеба в Салерно прекрасна еще и тем, что после учебы можно отправиться в чудесные места, которыми так богат юг Италии. Практически каждый день Академия организовывала для нас различные экскурсии и мероприятия, которые позволили еще глубже окунуться и прочувствовать культуру и традиции Италии, которые очень сильны именно на юге, где меньше туристов (а, соответственно, и англоговорящих, и русских), где сохраняются веками укоренившиеся привычки и обычаи. Одна из таких привычек – это неработающие магазины по воскресеньям, и рестораны, открытые строго в определенные часы – только во время обеда (с 13.00 до 15.30) и ужина (с 20.00 до… честно сказать, не знаю, не проверяла). И эта их многовековая традиция пришлась нам очень некстати, ибо мы приехали в Салерно как раз в воскресенье около 16.00)) Ни поесть, ни даже воды купить..) Хотя воду в Италии как раз покупать и не нужно! Вся вода питьевая – даже из-под крана в гостинице (как я узнала впоследствии).

Экскурсии были замечательные – их проводят сами преподаватели Академии, причем  каждый преподаватель специализируется на чем-то своем. Так, чудесный Ренато (коренной салернитанец) провел нас по самым интересным уголкам Салерно, даже привел нас в мэрию и очень сожалел, что рабочий день мэра уже закончился, а то легко можно было бы с ним познакомиться.

По Неаполю нас водила коренная неаполитанка Лича. Она привела нас в историческое место, где родилась пицца «Маргарита», а также в то кафе, где когда-то пил кофе Хемингуэй.

На морском трамвайчике можно легко добраться в соседние городочки – Амальфи, Позитано, а также на острова – Капри, Искью, Прочиду. Как раз на последний из перечисленных островов мне довелось отправиться – помимо туристического любопытства меня туда привел и чисто научный интерес. Именно этот остров стал основным местом действия романа итальянской писательницы Эльзы Моранте, творчеством которой я занимаюсь (уже как литературовед). Роман называется «Остров Артура», его переводом с итальянского языка на русский я собираюсь заняться в ближайшее время. 

В общем, я очень благодарная за бесценный опыт, который мне довелось получить, благодаря этой стажировке; поглубже изучить региональные особенности юга Италии, приобрести важные навыки и знания, а также наладить связи с Академией г. Салерно, куда, безусловно, можно было бы направлять как специалистов в области преподавания языка – на специализированные курсы для преподавателей, так и студентов – для изучения итальянского языка.






 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.