Японская цикада, китайская магнолия, корейский мелодичный язык

Японская цикада, китайская магнолия, корейский мелодичный язык

Когда последний раз мы видели солнце среди осенних дней в Москве? Редакция журнала Schola — недавно. Все потому что настоящий выпуск «Японская цикада, китайская магнолия, корейский мелодичный язык», предлагает читателю глубокое погружение в мир восточноазиатских культурных и лингвистических ландшафтов, в культуру страны восходящего солнца и прилегающих регионов.

Сквозной темой становится Восток: Александр Мещеряков в статье «Японисты знают, что на это время не стоит назначать другие дела» рассказывает про функционирование научного сэминару японистов, который с задворок научной жизни при позднем СССР перекочевал через квартиру самого автора, РГГУ в Вышку; Андрей Васенко в статье «Как российские и китайские ученые создают солнечные элементы будущего» вспоминает как с коллегами из Пекинского университета подписывал соглашение о сотрудничестве под цветущими сакурами и магнолиями; Мария Бакланова и Георгий Новоселов в статье «Корейский: подумай, прежде чем сказать!» делятся сведениями о странном для россиян коммуникационно-языковом феномене — о избегании корейцами местоимений второго и третьего лица. В другой части выпуска — «Наука — это самый надежный способ вносить свой вклад в будущее» — представлено знакомство молодых постдоков с Вышкой, а их коллеги, которые уже не первый день в университете, рассказывают про свои любимые книги в статье «Советские и американские визионеры и доля справедливости Ролза».

Желаем интересного чтения!